Texte de de HORI Yasuo du 8 mai 2016 traduit de l'espéranto par Ginette MARTIN avec l'aide de Paul SIGNORET. Relecture Janick Magne. Article original en espéranto Aujourd'hui nous sommes le 8 mai. Plus de 3 semaines déjà se sont écoulées depuis le (...)
Site référencé:
Fukushima
Fukushima
Hiroshima, Nagasaki, … et Fukushima
1er/03/2014
Rapport de HORI Yasuo du 19 février 2014
1er/03/2014
Le cœur sous la cloche
22/02/2014
Naoto Matsumura : victime de Fukushima, résistant à Tepco et témoin vivant de la catastrophe nucléaire
16/02/2014
Un centre de recherche sur les couches profondes à Horonobe
4/02/2014
Rapport de HORI Yasuo du 23 janvier 2014
28/01/2014